2017年成人英语三级翻译考前加分试题
来源:才华咖 本文已影响1.29W人
来源:才华咖 本文已影响1.29W人
勤能补拙是良训,一分辛劳一分才。以下是小编为大家搜索整理的2017年成人英语三级翻译考前加分试题,希望能给大家带来帮助!更多精彩内容请及时关注我们应届毕业生考试网!
know that you have a high opinion of the kind of learning taught in your colleges, and that the costs of living of our young men, while with you, would be very expensive to you.
我们知道你们很看重你们在大学里面教育的学习方法,而且我们的年轻人与你们生活的花费即使对于你们来说也不便宜.
you must know that different nations have different ways of looking at things, and you will therefore not be offended if our ideas of this kind of education happen not to be the same as yours.
但是你们也要明白不同的民族看待事物有不同的方法,所以如果刚好我们的看法与你们的不一样的话,你们也不应觉的被冒犯了.
are, however, not the less obliged by your kind offer, though we refuse to accept it; and, to show our grateful sense of it, if the gentlemen of Virginia will send us a dozen of their sons, we will take care of their education, teach them in all we know, and make men of them.
当然,对于你们的盛情我们没有被逼迫的感觉,尽管我们拒绝接受.而且,为了表示我们的感谢,如果维吉利亚洲的绅士们愿意派来一些他们的子弟的话,我们会尽全力教育他们,并把他们培养成为真正的男人.
what now seems like the prehistoric times of computer history, the earth's postwar era, there was quite a wide-spread concern that computers would take over the world from man one day.
在这个像是计算机史前时代的时代,地球的战后时代,人们普遍担忧有一天计算机会取代人类控制世界.
ady today, less than forty years later, as computers are relieving us of more and more of the routine tasks in business and in our personal lives. We are faced with a less dramatic but also less foreseen problem.
或者不到五十年后,计算机将越来越多的减轻人们的'工作事务和日常琐事.我们也将面对一个没有什么戏剧性和更不可预测的问题.
ously, there would be no point in investing in a computer if you had to check all its answers, but people should also rely on their own internal computers and check the machine when they have the feeling that something has gone wrong.
显然,如果你不得不检查计算机提供的所有答案的话,对它投资就没有任何意义了.但是当人们觉的计算机确实出了一些问题的时候,应该靠自己内部的"计算机"来检查机器.
most people the sea was remote, and with the exception of early intercontinental travellers or others who earned a living from the sea, there was little reason to ask many questions about it, let alone to ask what lay beneath the surface.
除了一些洲际旅行者和以大海为生的人,对于大多数人来说,大海是遥远的,没有什么必要提出太多问题,更别说思考大海海底的东西了.
first time that the question "What is at the bottom of the oceans?" had to be answered with any commercial consequence was when the laying of a telegraph cable from Europe to America was proposed.
当铺设一条从欧洲到美洲的海底电报光缆的时候,出于商业动机,人们第一次不得不回答这个问题"海底是什么东西".
the early attempts, the cable failed and when it was taken out for repairs it was found to be covered in living growths, a fact which defied contemporary scientific opinion that there was no life in the deeper parts of the sea.
在早期的尝试中,光缆铺设失败,不得不取出来维修.这时人们发现上面覆盖有生物,这巅峰了当时科学界认为深海没有生命的理论.
ing a seat belt saves lives; it reduces your chance of death or serious injury by more than half.
系好安全带能够挽救性命,它能将丧生和重伤的概率减少一半以上.
2016年成人英语三级考试英汉翻译时态技巧
2016年成人英语三级考试常用翻译技巧
2017英语六级翻译试题考前辅导
2017下半年英语翻译资格考试三级口译精炼题
2017年11月成人英语三级考试翻译强化训练
2017年英语等级三级考前阅读翻译练习题
2017年6月英语四级考试翻译试题提分训练
2015年成人英语三级考试常用翻译技巧
2017年翻译考试中国成语典故英语翻译
2017年翻译考试三级笔译真题汉译英
2017下半年成人学位英语考试翻译试题训练
2017年6月英语六级翻译考试提分试题
2017年成人学位英语考试翻译精选试题及答案
2017下半年英语翻译考试三级通关试题
成人英语三级试题考前加分练习附答案
2017年11月英语翻译资格考试三级笔译练习
英语翻译资格考试试题
2017年英语四级考试翻译提分练习卷
2017成人英语三级考试英译汉翻译过程及真题分析
英语三级考试历年真题
2016年成人英语三级学位英语考试试题分析讲解
2017年公共英语pets三级考前加分训练题
2016年12月英语六级翻译考前预测试题
2017年翻译资格考试三级笔译真题
2017年成人学位英语试题翻译指导练习
2017成人英语三级考试英汉互译题难点处理方法
2017年6月英语六级翻译考试真题及范文「三套」
2017年公共英语三级翻译试题
2016年成人英语三级考试英汉互译答题技巧
2017公共英语三级考试阅读翻译模拟试题
英语翻译职位面试10篇
2017年12月英语四级翻译提分试题
2017年全国英语等级考试三级精选阅读题附翻译
2017成人英语三级考试试题分析
2017年上半年英语六级考试翻译考前冲刺
成人英语三级考试题阅读理解考前指导2017
2017公共英语三级考试阅读翻译练习题
2017年英语六级翻译考试满分练习
2017年成人英语三级备考完形填空提分试题
专八英语翻译题考前加分训练