2017年CATTI英语三级《笔译实务》真题及答案
来源:才华咖 本文已影响7.81K人
来源:才华咖 本文已影响7.81K人
有些书可供一尝,有些书可以吞下,有不多的几部书则应当咀嚼消化;这就是说,有些书只要读读他们的一部分就够了,有些书可以全读,但是不必过于细心地读;还有不多的几部书则应当全读,勤读,而且用心地读。以下是小编为大家搜索整理2017年CATTI英语三级《笔译实务》真题及答案,希望对正在关注的您有所帮助!更多精彩内容请及时关注我们应届毕业生考试网!
Section 1: English-Chinese Translation (50 points)
Translate the following passage into Chinese.
For generations, coal has been the lifeblood of this mineral-rich stretch of eastern Utah. Mining families proudly recall all the years they toiled underground. Supply companies line the town streets. Above the road that winds toward the mines, a soot-smudged miner peers out from a billboard with the slogan “Coal = Jobs.”
But recently, fear has settled in. The state’s oldest coal-fired power plant, tucked among the canyons near town, is set to close, a result of new, stricter federal pollution regulations.
As energy companies tack away from coal, toward cleaner, cheaper natural gas, people here have grown increasingly afraid that their community may soon slip away. Dozens of workers at the facility here, the Carbon Power Plant, have learned that they must retire early or seek other jobs. Local trucking and equipment outfits are preparing to take business elsewhere.
“There are a lot of people worried,” said Kyle Davis, who has been employed at the plant since he was 18.
But Rocky Mountain Power, the utility that operates the plant, has determined that it would be too expensive to retrofit the aging plant to meet new federal standards on mercury emissions. The plant is scheduled to be shut by April 2015.
For the last several years, coal plants have been shutting down across the country, driven by tougher environmental regulations, flattening electricity demand and a move by utilities toward natural gas.
The Environmental Protection Agency estimates that the stricter emissions regulations for the plants will result in billions of dollars in related health savings, and will have a sweeping impact on air quality.
“Coal plants are the single largest source of dangerous carbon pollution in the United States, and we have ready alternatives like wind and solar to replace them,” said Bruce Nilles, director of the Sierra Club’s Beyond Coal campaign, which wants to shut all of the nation’s coal plants.
For many here, coal jobs are all they know. The industry united the area during hard times, too, especially during the dark days after nine men died in a 2007 mining accident some 35 miles down the highway. Virtually everyone around Price knew the men, six of whom remain entombed in the mountainside.
But there is quiet acknowledgment that Carbon County will have to change — if not now, soon.
Pete Palacios, who worked in the mines for 43 years, has seen coal roar and fade here. Now 86, his eyes grew cloudy as he recalled his first mining job. He was 12, and earned $1 a day. “I’m retired, so I’ll be fine. But these young guys?” Pete Palacios said, his voice trailing off.
Section 2: Chinese-English Translation (50 points)
Translate the following passage into English.
天柱县位于贵州省东部,是川渝黔通往两广、江浙的'重要门户。素有“黔东第一关”、“中国重晶石之乡”、“贵州高原黄金县”之称。
天柱县总面积 2201 平方千米,辖 16 个乡镇,326 个行政村,总人口 41 万余人,以侗,苗族为主的少数民族人口占 98.3%,是贵州省少数民族比例最多的县份之一。天柱蕴藏着丰富的自然资源,气候温和,土壤肥沃,是贵州重要粮食生产基地,素有“黔东粮仓”的美誉。当地年产烟叶 2.6 万担,是中国烟叶主产区。这里林业资源丰富,森林面积达 185 万亩,覆盖率达 56%,是贵州十大林业基地之一。重晶石、黄金、煤等矿产资源丰富。
天柱乘西部大开发的东风,迅速崛起。全县国民经济稳步发展,综合实力日益增长,人民生活水平不断提高,产业结构调整日益优化,基础设施建设加强,城镇面貌日新月异。“生态环境优美,综合服务优越,人居条件优良,经济充满活力” 的新天柱呈现在世人面前。
最新catti英语三级笔译试题及答案
2017年11月CATTI三级笔译真题模拟
2017上半年CATTI二级笔译模拟试题及答案
2017上半年CATTI二级笔译考试模拟题及答案
2017年CATTI三级笔译考试精选试题及答案
2017下半年CATTI英语笔译二级实务备战攻略
2017年CATTI三级口译复习题及答案
2017上半年CATTI考试高级笔译仿真试题及答案
CATTI英语三级翻译考试笔译实务训练题
2017上半年CATTI三级笔译模拟试题及答案
2017年CATTI三级口译训练题及答案
2017年CATTI三级笔译考试巩固试题及答案
2017上半年CATTI二级笔译考试练习题及答案
2017年CATTI三级笔译考试模拟题及答案解析
2017年CATTI三级笔译考试练习题及答案
2017年翻译资格考试CATTI高级英译汉试题
2020年12月英语四级翻译真题及答案
2017年翻译资格catti高级笔译加分训练
2017年CATTI初级口译译文训练
2017年CATTI三级口译模拟试题
2015年12月英语六级翻译真题及答案
全国英语翻译资格考试catti初级笔译练习题
2017下半年catti翻译笔译英语长句翻译解析
历年CATTI二级笔译真题辅导
2017年5月CATTI英语翻译考试练习题
2018英语专四听力Dictation真题答题技巧
2017年catti三级笔译综合阅读
2017下半年翻译catti三级试题每日一练
2017下半年CATTI三级翻译考试集训巩固练习题
2017年CATTI三级口译中英对照辅导
2017年11月catti笔译考前冲刺训练题
2017年5月CATTI三级笔译综合阅读辅导
2017年catti三级翻译密训题
最新三级CATTI笔译考试真题辅导
2017年CATTI考试高级笔译模拟真题及答案
小学英语《What time is it?》2016教师资格面试真题
2017年CATTI三级口译训练题
翻译资格考试catti笔译试题及答案
2017下半年catti翻译资格考试初级笔译模拟题
公务员笔试真题笔试答案解析