英语四级翻译材料及答案
来源:才华咖 本文已影响6.98K人
来源:才华咖 本文已影响6.98K人
外国人汉语演讲比赛为世界各地的年轻人提供了更好地了解中国的机会。下面有小编整理的汉语演讲比赛英语四级的文章" target="_blank" >英语四级翻译材料,欢迎大家阅读!
汉语演讲比赛
今年在长沙举行了一年一度的外国人汉语演讲比赛。这项比赛证明是促进中国世界其他地区文化交流的好方法。它为世界各地的'年轻人提供了更好地了解中国的机会。来自87个国家共计126位选手聚集在湖南省省会参加了从7月6号到8月5号进行的半决赛和决赛。比赛并不是唯一的活动,选手们还有机会参观了中国其他地区的著名景点和历史名胜。
参考译文
The annual Chinese speech contest for foreigners was held in Changsha this year. The contest proves to be a good way to promote cultural exchanges between China and other parts of the world. It offers the young all over the world an opportunity to know more about China.126 candidates from 87 nations gathered in the capital of Hunan province to attend the semifinal and the final from July 6 to August competition was not the only activity. The contestants also got a chance to visit famous tourist attractions and historical resorts in other parts of China.
语言考点及考点延伸(1):
举行: hold (建立/创建: establish; )
促进: promote (改进/改善: improve; 促进文化交流: promote cultural exchanges; 丰富文化生活: enrich cultural life;)
著名景点: famous tourist attractions (风景区: scenic spots; 因为风景优美而著称: be famous for scenic beauty; 有历史意义的: of historic importance; 传统文化: traditional culture; 民族文化: national culture; 文化娱乐设施: cultural and recreational facilities; 文房四宝: four treasures of the study; 文明史: history of human civilization )
历史名胜: historical resorts(历史名人: historical figure; 历史遗产:legacy of history; )
低碳生活
低碳生活(low-carbon life)倡导人们在生活中减少二氧化碳的排放,是一种低能量、低消耗和低开支的生活方式。它要求人们以更健康、更安全和更自然的方式进行人与自然的活动。如今,这股风潮逐渐在中国一些大城市兴起,不知不觉地改变着人们的生活。为了实行低碳生活,人们需要改变一些生活细节,如节约用电、不使用塑料袋和一次性产品、乘坐公共交通工具(Public transport)等。低碳生活节能环保,大大有利于减缓全球气候变暖和环境恶化的速度。
参考翻译:
As a lifestyle with low energy, low consumption and low expenditure, low-carbon life advocates that people should reduce the emission of carbon dioxide in daily life. It requires that the activities between man and nature should be conducted in a healthier, safer and more natural manner. Nowadays, the fashion prevails gradually in some large cities of China, altering people's life before they realize it. To practice low-carbon life, people should change some details of their life, for example, saving electricity, not using plastic bags and disposable products, as well as taking public transport and so on. Being energy efficient and environment friendly, the low-carbon life contributes tremendously to slowing down the speed of global warming and environment deterioration.
历年英语四级翻译真题及答案解析
英语四级翻译练习及参考答案
2015英语四级翻译真题及答案
最新英语四级翻译考试训练材料
2017英语四级翻译练习材料
2016英语四级翻译练习及答案
英语四级翻译题以及答案解析
英语四级翻译真题及答案大纲
大学英语四级翻译考试练习题及答案
全国英语四级翻译考试预测题及答案
2020年12月英语四级翻译真题及答案
四级翻译真题及答案
2016年英语四级翻译真题及答案
英语四级考前翻译练习及答案
历年英语四级的翻译真题及答案解析
英语阅读材料及翻译
英语四级翻译试题及答案解析
2017年6月英语六级考前练习翻译素材及答案
2017年英语四级翻译习题及答案
大学英语四级翻译练习及参考答案
论语名句及翻译
英语四级翻译练习题及其答案
英语四级翻译题及答案解析
英语六级翻译考前练习素材及答案2017
2017英语四级翻译专项训练材料