定风波(莫听穿林打叶声)原文及翻译
来源:才华咖 本文已影响2.99W人
来源:才华咖 本文已影响2.99W人
《定风波·莫听穿林打叶声》是宋代文学家苏轼的词作,出自《东坡全集》。下面是小编整理的定风波(莫听穿林打叶声)原文及翻译,大家一起来看看吧。
定风波(莫听穿林打叶声)全文阅读:
出处或作者: 苏轼
序:三月三日沙湖道中遇雨,雨具先去,同行皆狼狈,余不觉。已而遂晴,故作此。
莫听穿林打叶声,何妨吟啸且徐行。竹仗芒鞋轻胜马,谁怕?一蓑烟雨任平生。
料峭春风吹酒醒,微冷,山头斜照却相迎。回首向来萧瑟处,归去,也无风雨也无晴。
定风波(莫听穿林打叶声)全文翻译:
序言:元丰三年(1082)三月七日,我在沙湖的路上(湖北黄冈东南十五公里处)遇到了大雨。有雨具的人都先行离开,剩下的人进退都感觉困难,惟独我不觉得。不久天气放晴了,所以我创作了这首词。
不要听风穿树林,树叶带来风雨之声,这一切无所谓,我依然一边吟诗长啸,一边缓步徐行。穿着草鞋,拄着竹仗,比骑马坐车更加一身轻松。谁怕风风雨雨?我漠视这些,一生任凭烟雨迷蒙,与我同行。
冷冷的`春风又把我吹醒,微微感到有些寒冷。斜阳的山头却来迎接我。回头望去,我来时淋雨的地方,一片萧条,归去时又一片平静,也没有什么风雨,也无晴。
定风波(莫听穿林打叶声)对照翻译:
序:三月三日沙湖道中遇雨,雨具先去,同行皆狼狈,余不觉。已而遂晴,故作此。
序言:元丰三年(1082)三月七日,我在沙湖的路上(湖北黄冈东南十五公里处)遇到了大雨。有雨具的人都先行离开,剩下的人进退都感觉困难,惟独我不觉得。不久天气放晴了,所以我创作了这首词。
莫听穿林打叶声,何妨吟啸且徐行。竹仗芒鞋轻胜马,谁怕?一蓑烟雨任平生。
不要听风穿树林,树叶带来风雨之声,这一切无所谓,我依然一边吟诗长啸,一边缓步徐行。穿着草鞋,拄着竹仗,比骑马坐车更加一身轻松。谁怕风风雨雨?我漠视这些,一生任凭烟雨迷蒙,与我同行。
料峭春风吹酒醒,微冷,山头斜照却相迎。回首向来萧瑟处,归去,也无风雨也无晴。
冷冷的春风又把我吹醒,微微感到有些寒冷。斜阳的山头却来迎接我。回头望去,我来时淋雨的地方,一片萧条,归去时又一片平静,也没有什么风雨,也无晴。
《定风波》原文及赏析
《信陵君窃符救赵》(节选)原文阅读及对照翻译
《叶公好龙》原文翻译及赏析
氓(卫风)翻译及 《无衣》赏析
定风波(莫听穿林打叶声)原文及其翻译
浣溪沙(一曲新词酒一杯)原文及翻译
上林赋原文及翻译赏析
秋声赋原文、翻译及赏析
题红叶原文、翻译及赏析
《归园田居》(其三)作品原文及对照翻译
题西林壁原文翻译及赏析
《勾践灭吴》(节选)原文阅读及对照翻译
《谒璿上人(并序)》原文、翻译及赏析
4维超声波成像技术揭示胎儿动作及表情的英语美文及翻译
大林寺桃花原文、翻译及赏析
《报任安书》(节选)原文阅读及对照翻译
《无题 重帏深下莫愁堂》原文及翻译赏析
叶公好龙原文翻译及赏析
卖花声原文翻译及赏析
长歌行(青青园中葵)原文及翻译
八声甘州原文及翻译
赤壁赋原文及翻译
阅读答案及原文翻译阅读答案及原文翻译【通用多篇】
题竹林寺原文、翻译及赏析
定风波(莫听穿林打叶声)原文及翻译