良辰美景虚设赏析及原文
来源:才华咖 本文已影响1.78W人
来源:才华咖 本文已影响1.78W人
此去经年,应是良辰美景虚设,便纵有千种风情,更与何人说
出处
宋 柳永《雨霖铃》
原文
寒蝉凄切,对长亭晚,骤雨初歇。都门帐饮无绪,留恋处,兰舟催发。执手相看泪眼,竟无语凝噎,念去去,千里烟波,暮霭沉沉楚天阔。
多情自古伤离别,更那堪,冷落清秋节!今宵酒醒何处?杨柳岸、晓风残月。此去经年,应是良辰美景虚设,便纵有千种风情,更与何人说。
纵有:即使有。
赏析
词句的意思是,从此离别之后,即使是特别美好的'场合也如同虚设,离开了相爱的人谁还有心情去欣赏流连?即使有万种风情又向谁去诉说呢?词句表达了与相爱的人在一起时,须及时行乐的意思。我们可以联想到,作者和他相爱的人平日里是有说不完的欢乐情事的,因而这次的离别才会这么痛苦。
柳永(约987-约1053)北宋词人。原名三变,字景庄,后改名永,字耆卿,排行第七,崇安(今福建武夷山市)人。宋仁宗朝景祐进士。官屯田员外郎。世称柳七、柳屯田。为人放荡不羁,终身潦倒。其词多描绘城市风光与歌妓生活,尤长于抒写羁旅行役之情。词风婉约,词作甚丰,创作慢词独多,是北宋第一个专力写词的词人。发展了铺叙手法,在词史上产生了较大的影响。词作流传极广,有“凡有井水饮处,皆能歌柳词”之说。生平亦有诗作,惜传世不多。有《乐章集》。
虞美人原文及赏析
李煜的虞美人原文及赏析
赋得古原草送别的原文及赏赏析
李煜《虞美人》原文及赏析
虞美人原文翻译及赏析
成语良辰美景的造句
王安石《壬辰寒食》阅读答案及赏析
李煜虞美人原文及赏析
赠刘景文原文及翻译赏析
赠刘景文原文翻译及赏析
破阵子·春景原文、翻译及赏析(2篇)
破阵子·春景原文、翻译及赏析
《塞鸿秋·浔阳即景》原文及翻译赏析
乔吉《双调清江引即景》原文及赏析
《送刘昚虚归取宏词解》原文赏析
《虞美人》原文及赏析
《虞美人》原文及翻译赏析
赠刘景文原文翻译及赏析3篇
成语良辰美景的经典造句
破阵子·春景原文、翻译及赏析2篇
踏莎行·二社良辰原文及赏析
虞美人的原文及赏析
美文赏析:心若善良,步步生香!作文
虞美人原文及其赏析
《赠刘景文》原文及翻译赏析