英语四级翻译有哪些技巧
来源:才华咖 本文已影响6.35K人
来源:才华咖 本文已影响6.35K人
你对于翻译有没有难度,小编这里帮你推荐翻译技巧,希望正在复习开始的你成功,希望对你有所帮助。
1.理解为首要原则
拿到翻译题之后,先确定原句的意思。如果句子较长,可以先找主、谓、宾、定、状、补,分析清楚句子结构,然后再理解。
很多考生过分侧重对翻译技巧的训练,拿着翻译题就一味想着把英文往中文里套,却没有意识到自己对原文的理解实际上就有偏差,这就很难得到理想的分数了。
2. 几种变通手段
翻译时不能简单地或机械地逐字照译,硬凑成英文,必须认真分析上下文,掌握词的.确切含义,然后用适当的英文表达,必要时应采用变通手段。
1)增词、减词
译文的增词、减词都是为了更确切、更忠实地表达原文的含义和精神。
如“感冒可以通过人的手传染”可以译为Flu can be spread by hand contact.其中的contact(接触)就是根据译文需要添加上的。
而“百姓出现做饭点火难现象”中的“现象”一词可以省略,只译成“people do not even have matches to light their stoves.”就足以表达原文中的信息。
2)词类转换
词类变形和转换,是英语语言的一个很重要的特点,特别是名词、动词、形容词这三种最主要的词类,大部分可以直接转换使用,或者稍加变化(前缀、后缀等) 即可转换为另一种词类。
例如:他的演讲给我们的印象很深。His speech impressed us deeply.
汉语句子中“印象”是名词,英语句子中则换成了动词。
3)语态转换
汉译英时,人们常常会简单地认为只要按照原句的语态处理就行了。事实上,在英语中被动语态的使用频率要远远高于汉语。所以我们在汉译英时需要灵活运用语态之间的转换。
例如:门锁好了。The door has been locked up.
有关英语四级考试句子翻译技巧
英语四级听力技巧都有哪些
英语四级翻译七大技巧
大学英语四级翻译技巧
专八英语翻译试题有哪些解答技巧
实用的英语翻译提分小技巧是哪些
英语四六级阅读技巧有哪些
英语四级六级阅读技巧有哪些
考研英语翻译需要掌握哪些解答技巧
英语四级翻译的技巧
英语四级听力技巧有哪些
四级英语翻译技巧方法
定语从句在翻译中的技巧有哪些
高二学英语有哪些技巧
英语四级翻译技巧
英语四级翻译答题技巧
四级英语翻译技巧
英语四级的写作技巧有哪些
英语四级的翻译技巧
六级段落翻译的高分技巧有哪些
2017英语四级翻译汉译英技巧
英语四级翻译有哪些技巧
考研英语复习需要掌握哪些翻译技巧
英语四级翻译题技巧
求职有哪些技巧