2016日语常考词汇:与猴子有关的日本谚语
来源:才华咖 本文已影响5.71K人
来源:才华咖 本文已影响5.71K人
日与写作「申年(さるとし)」,猴子与人类是近亲,在古代埃及和古代中国,猴子被视为神圣、神秘的动物,在日本也同样如此。日语中借“猴子”的发音与“去る(さる)”(去除、消失、离开)相同,寓意“災いが去る”(消灾)、“病が去る”(祛病)。也有的神社自古以来一直把猴子看作是神的使者而崇敬有加。位于东京赤坂的日枝神社院内供奉有神猴的雕像,名为“まさる”,同样是借用发音相同来寓意“驱魔”(魔去る)、“胜利”(勝る)。
猴子的形象虽然神圣,但日语里却有很多与之相关的贬义的说法。例如“猿知恵”(耍小聪明)、“猿まね”(依葫芦画瓢)等。今天我们就来说一下日语里面和猴子相关的谚语!
犬猿の仲(けんえんのなか)
含义:犬猿之仲,形容二者关系非常差,不共戴天。日本文化中将依赖武力解决的问题的狗和头脑灵活自居的`猴子列为天敌。
同义:犬と猿(いぬとさる)
例句:一時間は毎日のように一緒にいたあの二人も、いまではすっかり犬猿の仲らしい。
猿も木から落ちる(さるもきからおちる)
含义:智者千虑必有一失
同义:弘法にも筆の誤り(こうぼうにもふでのあやまり)
例句:彼ほどのピアニストがあの曲で弾き間違えるなんて、猿も木から落ちるだね。
猿の尻笑い(さるのしりわらい)
含义:只顾指责别人的缺点却看不到自己的过错
同义:五十歩百歩(ごじっぽひゃっぽ)
例句:彼はいつも他人を馬鹿にしているが、猿の尻笑いではないか。
猿に烏帽子(さるにえぼし)
含义:沐猴而冠,比喻外表虽然装扮得像样,但却掩盖不了本质
同义:沐猴にして冠す(もっこうにしてかんす)
例句:彼がどんなに立派な身なりをしていても、、周りから見れば猿に烏帽子のようなものだ。
猿に絵馬(さるにえま)
含义:比喻二者的组合非常和谐,古时候日本人认为猴子是马厩的守护神,常在马厩外贴上写有“申”字的纸张。此外,新年等节日时,深社会提供绘有猴子牵马图案的“絵馬”
例句:猿に絵馬のような取り合わせだね。
意馬心猿(いばしんえん)
含义:心情像脱缰的马和上蹿下跳的猴一样焦躁,难以抑制。
例句:道徳に反することだと頭では理解できていても、意馬心猿の情に自分を律することができなくて、過ちを犯してしまった。
日常生活英语单词:服装日常用品
2017年高考英语作文素材:常用谚语
2017生活日语-日语里笑的词汇
2017日本语能力考试词汇
2017年日本旅行必备常用日语
2017日本语能力考试N1词汇
俄语基本日常用语词汇
日本留学:日语语气词的用法
有关日本留学日语专业申请常识须知
与风有关的日语词汇
关于日常用品的基础日语词汇
日本谚语的名言
有关带猴字的俗语谚语
2016年日语常用口语形容词
2017年日本语能力考试N1词汇
日语词汇生活谚语
英语四级考试翻译常考词汇:传统节日
关于日常生活用品的日语词汇
有关日常俄语词汇
日语日常关于衣服的词汇
日常英语口语有哪些常见的词汇
与日有关的谚语
有关生活日常的谚语
2017年英语考试基础词汇日常练习
有关俄语日常词汇