紧急状况下的应急俄语口语练习
来源:才华咖 本文已影响2.2W人
来源:才华咖 本文已影响2.2W人
大家把理论知识学习好的同时,也应该要复习,从复习中找到自己的不足,以下是小编为大家搜索整理的紧急状况下的应急俄语口语,希望能给大家带来帮助!更多精彩内容请及时关注我们应届毕业生考试网!
紧急状况下的应急俄语口语——偷盗、抢劫
Кража, нападение.偷盗、抢劫
Диалоги 对话
А: Что с вами случилось? Успокойтесь!
Б: Мой кошелек! У меня украли кошелек! Только что украли.
А: 出什么事了?别着急!
Б: 我的钱包!我的.钱包被偷了!刚偷的。
А: Это милиция? На меня напали и отобрали деньги.
Б: Где это произошло? Где вы находитесь? Будьте на месте, мы срочно выезжаем.
А: 警察局吗?我受到了袭击,钱被抢走了。
Б: 发生在什么地方?你现在在哪里?呆在原地别动,我们马上出发。
А: Расскажите, что случилось?
Б: Когда позвонили в дверь, я открыл. Сразу три человека набросились на меня, ударили по голове. Когда и пришел в себя, из квартиры унесли все ценные вещи!
А: Вы можете описать их? Какого роста? Волосы? В чем одеты? Какие-нибудь особенности лица?
А: 请讲一下事情经过。
Б: 有人按门铃,我打开了房门。三个蒙面人突然像我扑过来,猛击我的头。当我恢复知觉时,家里所有值钱的东西都被抢走了!
Речевые образцы 常用语句
1) Меня обокрали обворовали. 我被偷了。
У меня стащили утащили вытащили паспорт. 我的护照被偷了。
Их квартиру ограбили обчистили. 他们的房间被洗劫了。
2) На меня напали. 我受到了袭击。
Вчера я подвергся нападению двух неизвестных людей в масках. 昨天两个蒙面人袭击了我。
Какой-то мужчина, угрожая ножом, отобрал у меня кошелек. 一名男子用刀威胁我,抢走了我的钱包。
Неизвестные люди напали на прохожего и избили его. 两个不明身份的人袭击了路人,殴打了他。
Дополнительные слова и выражения 补充词语
нападение налет на кого – что. 袭击某人
взломать замок квартиры 撬开房锁
взять в заложники 扣为人质
угнать самолета машины. 劫机 / 偷车
свидетель 见证人
улика (найти улики) 罪证(找到罪证)
Просьба о помощи 求助
Диалоги 对话
А: Это станция Скорой помощи?
Б: Да. Что у вас случилось?
А: Прошу вас, пришлите поскорее врача, у больного сердечный приступ.
Б: Ваш адрес, ваша фамилия, номер вашего телефона? Не беспокойтесь, скоро приедем.
А:是急救站吗?
Б:是的。您有什么事?
А:请尽快派医生来,病人心脏病发作了。
Б:您的地址、姓名、电话号码?别着急,医生马上就到。
А: Помогите! Спасите! Тону!
Б: Смотри, человек тонет! Надо спасать! Вон лодка, быстрей побежали.
А: 救命!救命!我要沉下去了!
Б: 看,有人在下沉!得就他!哪儿有条船,快跑。
А: Что с Вами? Вам помочь?
Б: Да. Я вроде сломал ногу. Вызовите, пожалуйста, скорую помощь.
А:您怎么了?需要帮助吗?
Б: 是的。我的腿好像断了。请叫救护车来。
Речевые образцы 常用语句
1) Мне очень плохо. 我很不舒服。
Мне не здоровится.
2) Вызовите (вызвать вызывать) Пришлите (прислать присылать) скорую помошь врача. 请叫(派)急救(医生)来。
3) Я сломал подвернул ногу. 我摔断/扭伤了脚。
Он потерял много крови. 他失血很多。
У него течет кровь. 他在流血。
Он потерял сознание. 他失去了知觉。
4) Срочно нужна кислородная подушка. 急需氧气袋。
Ему нужно сделать перевязку. 他需要包扎。
Необходимо сделать искусственное дыхание. 需要做人工呼吸。
Дополнительные слова и выражения 补充词语
носилки 担架
бинт 绷带
кровоостанавливающее лекарство 止血药
обезболивающее лекарство 止疼药
поскользнуться на льду 在冰上滑倒
спасательный круг 救生圈
火灾应急预案及应急演结报告
紧急情况驾驶的注意事项
雅思口语考场应急句型
电梯应急预案及应急救援措施
葡萄牙语紧急求助常用的短语
应急紧急疏散演练总结讲话稿
自然灾害应急预案应重点突出物流应急的措施
紧急情况联系授权书范本
办公室紧急状况用语
紧急事件求助日语常用语
家庭急救的九大应急措施
学校紧急疏散演练总结 安全应急疏散演练方案
电梯应急措施和事故应急救援预案
雅思口语:考试应急技巧
常见的突发状况及预防的应急措施
开车遇到紧急情况的解决方法
急诊科急救站情况汇报
春节驾车返程勿占应急车道 应急车道的使用情况
日语紧急事件求助常用语
急性化学中毒的应急预案
练习街舞受伤的紧急处理方法
安全门紧急标语
表示情况紧急的成语
临床急危重疾病紧急处理方案
水上交通应急预案演练情况范文