商务日语之转达留言
来源:才华咖 本文已影响4.76K人
来源:才华咖 本文已影响4.76K人
你知道如何用日语转达留言吗?你对用日语转达留言了解吗?下面是yjbys小编为大家带来的关于转达留言的商务日语知识,欢迎阅读。
实例会话:
女:企画部です。
男:営業部の李ですが、鈴木課長いますか。
女:いま、来客中ですが。
男:そうですか。それじゃ、戻ったら、ちょっと伝えたいことがあるんですけど。
女:はい、どうぞ。
男:提案のあった企画なんですが、承認されたって伝えてもらえませんか。
女:企画が承認されたということですね。わかりました。
男:よろしくお願いします。
(課長が戻る)
女:課長、先ほど営業部の李さんから電話があって、提案のあった企画が承認されたとのことです。
課長:ああ、そう。わかった。
女:这里是企划部。
男:我是营业部的小李,铃木科长在吗?
女:他正在接待客人。
男:是嘛,我想留言给他,麻烦你转告一下。
女:好的,请讲。
男:就是有关新提议的那个计划书,请告诉他已经获得认可了。
女:是企划书获得认可一事吧。我了解了。
男:那麻烦你了。
(科长回来了)
女:科长,刚刚营业部小李来电话说提议的那个企划书获得了认可。
科长:啊,是嘛,我知道了。
口语策略:
电话留言和日常留言是不同的,首先注意其表达方式,还要记清楚对方的名字,另外对对方的留言内容一定要再确认,这样做既是打电话的礼貌,也可让对方放心。
重要表达:
~たら
もしも遅れたら、連絡してください。如果来晚了,请和我联系。
~ということだ
この店は当分休業するということで、私のアルバイトも今日で終わりになった。据说这家店暂时休业,我的打工也将在今天结束。
先ほど
先ほどの地震は東海地震の前兆でしょうか。刚刚发生的地震是东海地震的前兆吗?
~とのことだ
無事に東京で就職されたとのことです。听说很顺利地在东京就职了。
经典用例:
ちょっと伝えてもらいたいことがあるんですが。我有点事想转告他。
今日の会議は三時からに変更になったって伝えてもらえませんか。请转告他今天的.会议改到三点了。
今日の会議は三時からに変更になったとのことですね。就说今天的会议改到三点开始,是吗?
先ほど営業部の李さんから電話があって、先日お話をした商品のサンプルをすでに送ったということです。刚刚营业部的小李来电话说,之前说的那个商品的样品已经送过去了。
商务礼仪在商务日语教学中的应用与思考
职场日语口语之要求、希望与委托常用日语表达方式
商务日语之职场常用经典语句
商务英语典型句子表达
留学日本硬性条件之语言
商务日语之转达留言
商务礼仪之身体语言
商务日语之避免对方不愉快的措辞
日语口语之邀请及应答相关的日语表达
商务日语之成功说服他人的技巧
2016年商务英语之商务函的写作指南
商务谈判之语言技巧
商务日语社交之喝茶的礼仪
实用商务日语常用表达汇总
商务日语之如何称呼客户
超实用商务日语常用表达汇总
考留达克的名言
商务日语常用表达汇总「超实用」
商务英语之商务信函最易出错的5个词
论基于语言经济学研究商务日语阅读
日语学习之日语表达
表达伤感的毕业留言80句新版2020
日语商务情景口语之拜访客户
商务礼仪中用肢体语言表达沟通的安全距离法
商务日语之送客户等电梯时的经典话题