九歌·湘夫人原文翻译「对照翻译」
来源:才华咖 本文已影响2.02W人
来源:才华咖 本文已影响2.02W人
《九歌·湘夫人》是战国时期楚国伟大诗人屈原的作品,是《九歌·湘君》的姊妹篇。下面,小编为大家提供九歌·湘夫人原文翻译,希望对大家有所帮助!
九歌·湘夫人原文阅读出处或作者:屈原
帝子降兮北渚,目眇眇兮愁予。
袅袅兮秋风,洞庭波兮木叶下。
白薠兮骋望,与佳期兮夕张。
鸟萃兮苹中?
罾何为兮木上?
沅有芷兮澧有兰,思公子兮未敢言。
荒忽兮远望,观流水兮潺湲。
麋何食兮庭中?
蛟何为兮水裔?
朝驰余马兮江皋,夕济兮西澨。
闻佳人兮召予,将腾驾兮偕逝。
筑室兮水中,葺之兮荷盖。
荪壁兮紫坛,匊芳椒兮成堂。
桂栋兮兰橑,辛夷楣兮药房。
罔薜荔兮为帷,薜蕙櫋兮既张。
白玉兮为镇,疏石兰兮为芳。
芷葺兮荷屋,缭之兮杜衡。
合百草兮实庭,建芳馨兮庑门。
九嶷缤兮并迎,灵之来兮如云。
捐余袂兮江中,遗余褋兮澧浦。
搴汀洲兮杜若,将以遗兮远者。
时不可兮骤得,聊逍遥兮容与。
九歌·湘夫人对照翻译帝子降兮北渚,目眇眇兮愁予。
湘夫人降落在北洲之上,极目远眺啊使我惆怅。
袅袅兮秋风,洞庭波兮木叶下。
树木轻摇啊秋风初凉,洞庭起波啊树叶落降。
白薠兮骋望,与佳期兮夕张。
踩着白薠啊纵目四望,与佳人相约啊在今天晚上。
鸟萃兮苹中?
鸟儿为什么聚集在水草之处?
罾何为兮木上?
鱼网为什么挂结在树梢之上?
沅有芷兮澧有兰,思公子兮未敢言。
沅水芷草绿啊澧水兰花香,思念湘夫人啊却不敢明讲。
荒忽兮远望,观流水兮潺湲。
神思恍惚啊望着远方,只见江水啊缓缓流淌。
麋何食兮庭中?
麋鹿为什么在庭院里觅食?
《小雅·采薇》原文及对照翻译
《乐羊子妻》原文翻译及对照翻译
《梦游天姥吟留别》原文翻译及对照翻译
《九歌·湘夫人》原文及翻译
《望江南·梳洗罢》作品原文及对照翻译
赤壁赋原文及翻译
九歌·湘夫人原文翻译「对照翻译」
《念奴娇·赤壁怀古》原文阅读及对照翻译
《卜算子·咏梅》对照翻译及原文阅读
《登泰山记》原文翻译及对照翻译
屈原《九歌》原文及翻译「完整版」
《江城子·密州出猎》对照翻译及原文
《江城子·密州出猎》原文阅读及对照翻译
《水调歌头·明月几时有》原文及对照翻译
《望江南·梳洗罢》对照翻译及原文
容斋随笔·卷九·高科得人的原文及翻译
湘夫人原文及翻译
屈原湘夫人翻译及赏析
《赤壁赋》原文及对照翻译新版多篇
《国风·秦风·无衣》作品原文及对照翻译
《小雅·采薇》作品原文及对照翻译
《国风·王风·君子于役》原文及对照翻译
《左迁至蓝关示侄孙湘》原文及对照翻译
《国风·周南·关雎》原文及对照翻译
屈原·《楚辞·湘夫人》英文翻译阅读