英语成语故事:指鹿为马
来源:才华咖 本文已影响6.25K人
来源:才华咖 本文已影响6.25K人
THE FATHER AND HIS SONSA
Father had a family of sons who were perpetually quarrelling among themselves. When he failed to heal their disputes by his exhortations, he determined to give them a practical illustration of the evils of disunion; and for this purpose he one day told them to bring him a bundle of sticks. When they had done so, he placed the faggot into the hands of each of them in succession, and ordered them to break it in pieces. They each tried with all their strength, and were not able to do it.
父亲和孩子们
一位父亲有几个孩子,这些孩子时常发生口角。他丝毫没有办法来劝阻他们,只好让他们看看不合群所带来害处的例子。为了达到这个目的,有一天他叫他们替他拿一捆细柴来。当他们把柴带来时,他便先后地将那捆柴放在每一个孩子的'手中,吩咐他们弄断这捆柴。他们一个个尽力去试,总是不能成功。
He next unclosed the faggot, and took the sticks separately, one by one, and again put them into their hands, on which they broke them easily. He then addressed them in these words: "My sons, if you are of one mind, and unite to assist each other, you will be as this faggot, uninjured by all the attempts of your enemies; but if you are divided among yourselves, you will be broken as easily as these sticks."
然后他解开那捆柴,一根根地放在他们手里,如此一来,他们便毫不费力地折断了。于是他就告诉他们说:「孩子们!如果你们大家团结一致,互相帮助,你们就像这捆柴一样,不能被你们的敌人折断;但如果你们自行分裂,你们就将和这些散柴一般,不堪一折了。
THE LION AND THE MOUSE
Lion was awakened from sleep by a Mouse running over his face. Rising up in anger, he caught him and was about to kill him, when the Mouse piteously entreated, saying: "If you would only spare my life, I would be sure to repay your kindness." The Lion laughed and let him go.
狮和鼠
一只老鼠从一只狮子面前跑过去,将它从梦中吵醒。狮子生气地跳起来,捉住老鼠,要弄死它。老鼠哀求说:「只要你肯饶恕我这条小生命,我将来一定会报答你的大恩。」狮子便笑着放了它。
It happened shortly after this that the Lion was caught by some hunters, who bound him by strong ropes to the ground. The Mouse, recognizing his roar, came up, and gnawed the rope with his teeth, and setting him free, exclaimed: "You ridiculed the idea of my ever being able to help you, not expecting to receive from me any repayment of your favour; but now you know that it is possible for even a Mouse to confer benefits on a Lion."
后来狮子被几个猎人捉住,用粗绳捆绑倒在地上。老鼠听出是狮子的吼声,走来用牙齿咬断绳索,释放了牠,并大声说:「你当时嘲笑我想帮你的忙,而且也不指望我有什么机会报答。但是你现在知道了,就算是小老鼠,也能向狮子效劳的。
少儿英语小故事带翻译:音乐家
少儿英语小故事:聪明的乌龟
三国成语故事典故精选
励志故事:如何成为别人高攀不起的人
英语童话故事:狼和七只小山羊
少儿英语故事:一只口渴的狗
少儿英语小故事:宁静的真谛
英语成语故事:指鹿为马
少儿英语童话故事: 《金鹅》下
中考英语语法指导:英语的比较级与最高级
2015年商务英语报考指南:成绩等级标准
少儿英语故事:小男孩与蝎子
指鹿为马成语故事【多篇】
少儿英语故事:骄傲的小蚂蚁
井底之蛙成语故事(中英翻译)
英语作文:我想成为一名科学家
少儿英语小故事:一只口渴的狗
少儿英语故事:堆了一个雪人
成语故事指鹿为马
少儿英语小故事:口渴的乌鸦
英语指导:高三英语如何复习
经典成语故事解析
2017成人高考英语复习指导:阅读理解
少儿英语阅读:豌豆公主的故事
少儿英语小故事:调皮的猴子