关于英语美文赏析:带上至亲至爱
来源:才华咖 本文已影响1.82W人
来源:才华咖 本文已影响1.82W人
Pack up your loved ones 带上至亲至爱
For my friend, Vikki, though, what to pack isn't as important as whom to pack. She takes her family and friends everywhere. Vikki took her mother skiing in Mammoth last November and she took my mother-in-law to the ruins of Machu Picchu and Rome. Vikki has taken numerous people to exotic places like the outback in Australia, and the Greek Islands—all posthumously and in her bag.
You see, Vikki collects prayer cards from funerals and memorials of her loved ones and takes them with her wherever she goes. The cards, some with watercolor images of Jesus and others with pictures of a deceased friend and “in loving memory” printed beneath, are bound together with a rubber band and stashed somewhere in Vikki’s carry-on.
I'm fascinated by this practice and ask her about it often. I like to keep tabs on the number of cards she carries as it increases. At last count Vikki was toting around forty people. I’ve often thought that when the tally reached fifty-two, I’d propose some kind of card game we could play. My husband, Larry and I sometimes travel with Vikki and her husband, Bill, so we could while away the hours on trains and boats by playing some modified version of war, poker, or go-fish.
Obviously, I’m not as sentimental about Vikki’s collection as she is, but on a trip two years ago, I witnessed the power of those prayer cards.
Larry and I were in Peru with Vikki and Bill. We had just finished dinner at a restaurant in Aguas Calientes, when Vikki slid a small card across the table to Larry and asked, “Would you like to have your mom with you tomorrow when you climb Machu Picchu?” Larry was visibly moved by the gesture and slipped the prayer card from his mother’s funeral into his shirt pocket. When we walked the ancient, Incan ruins the next day, Larry had his mom with him and I could sense the joy he felt in her presence.
It was then I realized the enormous happiness Vikki must feel, having some forty loved ones near her at all times.
With all the rules today about what travelers can’t bring on a flight, maybe we’d all be a little more pleasant if we focused on the things we can bring and make sure they are what make us happy or at least smile, smile, smile.
《使至塞上》赏析与翻译
王维《使至塞上》原文及诗词赏析
茶思禅味至纯至简优美散文
至鸭栏驿上白马矶赠裴侍御原文翻译赏析
有关夏至已至小学四年级作文
至爱亲情作文5篇
关于夏至的古诗_夏至诗句鉴赏多篇
至情至性的林黛玉形象分析
青玉案至宜州次韵上酬七兄翻译赏析
关于冬至的英语作文
夏至未至郁可唯《未至》歌词
《使至塞上》原文及翻译赏析
无所不至成语故事赏析
《使至塞上》 作者简介及全诗赏析
使至塞上的注释翻译赏析
使至塞上原文、翻译及赏析2篇
“使至塞上”翻译理解及赏析
王维《使至塞上》原文翻译和赏析
关于冬至带点评的作文
《使至塞上》翻译及赏析
王维《使至塞上》原文及赏析
至亲至爱散文
夏至未至的经典语录
《客至》鉴赏及赏析
夏至未至经典语录赏析