池上原文、翻译注释及赏析
来源:才华咖 本文已影响3W人
来源:才华咖 本文已影响3W人
原文:
池上
唐代:白居易
小娃撑小艇,偷采白莲回。
不解藏踪迹,浮萍一道开。
译文:
小娃撑小艇,偷采白莲回。
小娃撑着小船,偷偷地从池塘里采了白莲回来。
不解藏踪迹,浮萍一道开。
他不懂得掩藏自己的行踪,浮萍被船儿荡开,水面上留下了一条长长的水线。
注释:
小娃撑小艇(tǐng),偷采白莲回。
小娃:男孩儿或女孩儿。艇:船。白莲:白色的莲花。
不解(jiě)藏(cáng)踪迹,浮(fú)萍(píng)一道开。
踪迹:指被小艇划开的浮萍。浮萍:水生植物,椭圆形叶子浮在水面,叶下面有须根,夏季开白花。
赏析:
这首诗好比一组镜头,摄下一个小孩儿偷采白莲的情景。从诗的小主人公撑船进入画面,到他离去只留下被划开的一片浮萍,有景有色,有行动描写,有心理刻画,细致逼真,富有情趣;而这个小主人公的天真幼稚、活泼淘气的可爱形象,也就栩栩如生,跃然纸上了。
这是一首描写儿童生活的诗。诗人以他特有的通俗风格将诗中的小娃娃描写得非常可爱、可亲。整首诗如同大白话,但极富韵味,令人读后忍俊不禁、哑然失笑。诗人在诗中叙述一个小娃娃生活中的一件小事,准确地捕捉了小娃娃瞬间的心情,勾画出一幅采莲图。
莲花盛开的夏日里,天真活泼的儿童,撑着一条小船,偷偷地去池中采摘白莲花玩。兴高采烈地采到莲花,早已忘记自己是瞒着大人悄悄地去的,不懂得或是没想到去隐蔽自己的踪迹,得意忘形地大摇大摆划着小船回来,小船把水面上的.浮萍轻轻荡开,留下了一道清晰明显的水路痕迹。诗人以他特有的通俗风格将诗中的小娃娃描写得非常可爱、可亲,整首诗如同大白话,富有韵味。
白居易是一位擅长写叙事诗的大诗人。他的长篇叙事诗,将所叙事物写得曲折详尽、娓娓动听,饱含着诗人自己的情感。同样的,他的诗中小品,更通俗平易。
赤壁赋原文及翻译
普天乐·湖上废圃原文、翻译注释及赏析
重阳席上赋白菊原文、翻译注释及赏析
宿池州齐山寺即杜牧之九日登高处原文、翻译注释及赏析
昭君怨·赋松上鸥原文、翻译注释及赏析
龟虽寿原文、翻译、注释及赏析
望江南·天上月原文、翻译注释及赏析
溪上遇雨二首原文、翻译注释及赏析
广宣上人频见过原文、翻译注释及赏析
池上原文、译文、注释及赏析
塞上曲·其一原文、翻译注释及赏析
清平乐·太山上作原文、翻译注释及赏析
望海潮·上兰州守原文、翻译注释及赏析
鹤冲天·黄金榜上原文、翻译注释及赏析
白田马上闻莺原文、翻译注释及赏析
解语花·上元原文、翻译注释及赏析
座右铭原文、翻译注释及赏析
山居示灵澈上人原文、翻译注释及赏析
候人原文及翻译,候人赏析
忆江上吴处士原文、翻译注释及赏析
送冷朝阳还上元原文、翻译注释及赏析
上欧阳内翰第一书原文、翻译注释及赏析
临江仙引·上国原文、翻译注释及赏析
饮湖上初晴后雨原文、翻译注释及赏析
齐天乐·上元原文、翻译注释及赏析